Blog 24hexpress.vn gửi đến các bạn bài hát Twinkle Twinkle Little Star, là một trong những bài hát ru thường gặp của người Anh. Giai điệu của bài hát này tiếng Anh thiếu nhi này dường như đã quá quen thuộc đối với tất cả mọi người ngay từ khi còn bé. Đây sẽ trở thành một trong những bài hát giúp bạn học tiếng Anh vui tươi, và bạn có khả năng hát bất cứ nơi nào với lời hát rất dễ hát. Bài hát này cũng là đồng thời là một trong những bài hát tiếng Anh dành cho trẻ em mẫu giáo được yêu thích nhất trên toàn thế giới.
Lời bài hát Twinkle Twinkle Little Star – Jane Taylor
Twinkle, twinkle, little star
How I wonder what you are
Up above the world so high
Like a diamond in the sky
When the blazing sun is gone
When he nothing shines upon
Then you show your little light
Twinkle, twinkle, all the night
Then the traveler in the dark
Thanks you for your tiny spark
He could not see which way to go
If you did not twinkle so
In the dark blue sky you keep
And often through my curtains peep
For you never shut your eye
Till the sun is in the sky
As your bright and tiny spark
Lights the traveler in the dark
Though I know not what you are
Twinkle, twinkle, little star
Twinkle, twinkle, little star
How I wonder what you are
Up above the world so high
Like a diamond in the sky
Lời dịch bài hát Twinkle Twinkle Little Star – Jane Taylor
Vì sao nhỏ sáng lấp lánh
Hỡi vì sao nhỏ lấp lánh lấp lánh ơi!
Làm sao tôi biết được bạn là gì?
Tít ở trên cao của thế giới này,
Bạn giống như một viên kim cương giữa bầu trời.
Khi vầng dương sáng chói đã vụt tắt,
Thì ánh dương sẽ không còn soi sáng nữa,
Đó là lúc bạn vươn mình với ánh sáng nhỏ nhoi,
Lấp lánh, lấp lánh suốt đêm dài.
Đó là lúc người lữ khách trong đêm tối,
Thầm cảm tạ tia sáng bé nhỏ của bạn đấy,
Họ sẽ không thấy được đường để đi đâu,
Nếu như bạn không lấp lánh như thế đó.
Trong đêm tối bạn giữ lấy bầu trời xanh,
Và tôi thường lén nhìn qua rèm cửa,
Vì bạn sẽ chẳng bao giờ nhắm mắt ngủ đâu,
Cho đến khi vầng dương tái hiện trên bầu trời.
Chính tia sáng nhỏ bé và sáng ngời của bạn,
Đã soi sáng cho lữ khách trong đêm tối đấy.
Dù tôi không biết bạn là gì đi nữa,
Thì bạn cũng là ngôi sao nhỏ lấp lánh, lấp lánh đấy thôi.
Hỡi vì sao nhỏ lấp lánh lấp lánh ơi!
Làm sao tôi biết được bạn là gì?
Tít ở trên cao của thế giới này,
Bạn giống như một viên kim cương giữa bầu trời.
Hỡi vì sao nhỏ lấp lánh lấp lánh ơi!
Làm sao tôi biết được bạn là gì?
Làm sao tôi biết được bạn là gì?
Ý kiến bạn đọc (0)